古城句容,上古时期为扬州之域,春秋属吴,战国先属越,后属楚,秦代属鄣郡。 西汉时期就设置县,属丹阳郡管辖,开始叫句容。 关于句容名称的由来有三种说法:一、以山取名。 明《弘治句容县志》、民国《今县释名》均注明:县内有勾曲山(即茅山),山形似“己”,勾曲而有所容,故名勾容,又名句曲。 古代句勾二字相通,因此称句容。 二、以山、水取名。 清《乾隆句容县志》转载明万历《句容县志》称:“句容有句曲山,山形如‘己’字。 箕距三茅绛岭,襟带九曲秦淮,县治四面山水环抱,俨若城池。 ”清《茅山志》载:江水之东,金陵之左,右问有一小泽(今赤山湖),周时名其源泽,为曲水之穴。 泽东为句曲山,形如“己”字,故名句曲。 山源曲而有容,故其境为句容里。 观《赤山湖志》:县境北、东、南三面环山呈“勹”形,“勹”上之水注入赤山湖,湖为“口”,四岸有所容,所以叫句容。 还有一说,是以秦淮河取名的。 境内宝华山系秦淮河发源地之一,山水由县城之东北绕经城南流向西南进赤山湖而入秦淮河,弯曲成“勹”状,县城为“口”处于“勹”中,为“句”字;县城有高地,古之称为“容山”,因而县名为“句容”。 三、以语音取名。 近年,南京大学语言学专业研究人员认为,句容在春秋战国时代是古越人居住的地方,他们说着一种与华夏语完全不同的语言。 “勾”字在古越语中是“个”、“棵”的意思。 “容”在上古时读“dong”,与壮侗语译音“岽”字相同。 而“岽”意为森林,壮侗语与古越语又密切相关。 因此,二字合在一起就成为“一个森林”之意。 事实上,古代“句容”这块土地上树木确实是很多的,至今境内以树木命名的村庄仍有56个,如柏岗、槐道、柘培头、五桂庄、千棵柳、杨柳泉、农林、夏林、森林等。 这与周围各县有明显区别,所以以“句容”二字取名是合乎情理的。
以上就是句容的由来,希望对大家有所帮助。